Sprache DE | EN      Home |  Kontakt/Anfahrt | LinksGemeinde
Beatenberg Beatenberg Beatenberg Beatenberg Beatenberg Beatenberg Beatenberg Beatenberg Beatenberg Beatenberg Beatenberg Beatenberg Beatenberg
Beatenberg Beatenberg Beatenberg Beatenberg Beatenberg Beatenberg Beatenberg Beatenberg Beatenberg Beatenberg Beatenberg Beatenberg Beatenberg
Beatenberg Beatenberg Beatenberg Beatenberg Beatenberg Beatenberg Beatenberg Beatenberg Beatenberg Beatenberg Beatenberg Beatenberg Beatenberg
Swiss Location Award 2022

Gästekarte/Kurtaxe

 Carte visiteur/ Taxe touriste


     

Gäste von Beatenberg sind kurtaxenpflichtig. Die Kurtaxe ist eine Steuer zur Finanzierung von touristischen Angeboten und zur Erhaltung der Infrastruktur (Wanderwege, Spielplatz, Hallenbad). Wer die Kurtaxe bezahlt, erhält die Gästekarte von Beatenberg. Die Gästekarte wird vom Beherberger (Hotel, Ferienwohnungsbesitzer etc.) abgegeben oder kann im Tourist-Center abgeholt werden.

Postauto Strecke Beatenberg Linie 101, Habkern Linie 106, Libero-Zone 750, sowie STI-Linie 21 bis Beatenbucht sind mit der Gästekarte gratis. Eine Liste mit allen Vergünstigungen erhalten Sie im Tourist-Center Beatenberg.


Les hôtes de Beatenberg sont tenus de payer la taxe de séjour. La taxe de séjour sert à financer les attractions touristiques et l'infrastructure (sentiers pédestres, aires de jeux, piscines). Toute personne qui paie la taxe de séjour reçoit une carte d'hôte de Beatenberg. Cette carte d'hôte est remise par votre lieu d'hébergement (hôtel, propriétaire de maison de vacances, etc.). Vous pouvez également en retirer une à l'office du tourisme.

Le voyage en bus est gratuit sur la ligne 101 de Beatenberg, la ligne 106 de Habkern, la zone 750 de Libero ainsi que la ligne 21 de STI jusqu'à Beatenbucht avec votre carte d'hôte. Vous pouvez demander une liste de toutes les réductions à l'office du tourisme de Beatenberg.

>>Übersichtsplan ÖV

>>Übersicht Vergünstigungen Anbieter


Kurtaxenansätze Beatenberg

Die Kurtaxe und die kantonale Beherbergungsabgabe werden pro Logiernacht berechnet.

Kurtaxe pro Übernachtung inkl. Beherbergungsabgabe in Hotel oder Ferienwohnung

  • CHF 3.80 für Erwachsene
  • CHF 1.40 für Kinder von 6 - 16 Jahren

Kurtaxe pro Übernachtung inkl. Beherbergungsabgabe auf Camping oder in Gruppenunterkunft

  • CHF 3.40 für Erwachsene
  • CHF 1.20 für Kinder von 6 - 16 Jahren

Anreise mit der Gästekarte

Wenn Sie mit dem öffentlichen Verkehr nach Beatenberg anreisen, stellen wir Ihnen gerne eine Gästekarte für die Anreise aus. Damit können Sie bereits schon am Anfang Ihres Urlaubs gratis den Bus von Interlaken nach Beatenberg benutzen. Die Anreise-Gästekarte können Sie im Tourist-Center von Beatenberg bestellen unter +41 33 841 18 18 oder info@beatenbergtourismus.ch


Tarifs de la taxe de séjour à Beatenberg :

La taxe de séjour et les contributions cantonales à l'hébergement sont calculées par nuitée.

La taxe de séjour pour les hôtels et les appartements de vacances est calculée par nuitée, y compris les contributions à l'hébergement.

  •     CHF 3.80 pour les adultes
  •     CHF 1.40 pour les enfants de 6 à 16 ans

 

La taxe de séjour pour les terrains de camping et les hébergements collectifs est perçue par nuitée, y compris les contributions à l'hébergement.

  •     CHF 3.40 pour les adultes
  •     CHF 1.20 pour les enfants âgés de 6 à 16 ans

 

Arrivée avec la Guest Card

Si vous souhaitez vous rendre à Beatenberg en utilisant les transports publics, nous serons heureux de vous fournir une carte d'hôte pour votre voyage jusqu'à nous. Tu peux l'utiliser pour prendre le bus d'Interlaken Ouest à Beatenberg avant même le début effectif de tes vacances. Vous pouvez commander une carte d'hôte pour votre voyage ici au centre touristique de Beatenberg.

+41 33 841 18 18 ou info@beatenbergtourismus.ch.

Interessantes

 

Buchen sie einfach online »

Beatenberg gehört zur Tourismusregion Interlaken

Beatenberg est une region touriste d'Interlaken

Logo Interlaken Tourismus Organisation

 

Unser Buch                      Notre livre

BeatenbergBuch

Geschichte und Geschichten

Für Neuzuzüger und Gäste möge es eine Brücke sein zum Ort und seinen Bewohnerinnen und Bewohnern. Den Einheimischen möge es ein gelegentliches Aha oder auch ein Schmunzeln entlocken.

Im Tourist-Center für CHF 29.00

 

Histoire et histoires
Pour les nouveaux arrivants et les invités, c'est un moyen d'apprendre plus sur le village et ses habitants. Pour les habitants, cela peut susciter un "aha" occasionnel ou même un sourire.


Au Centre touristique pour CHF 29.00